반야심경_제목




반야바라밀다심경 : 프라즈나 : 절대 완전한 인식, 반야을 얻고 실천하기 위하여
빠라미타 : 빠라-언덕, 피안. 미타-도착한다. 到彼岸, 반야의 힘으로 건너가
흐리따야 : 心, 심장, 중심, 기둥
수트라 : 經; 경율론 삼장, 마하가 있기도 하고 없기도. 262~260자
번역자 현장 : 번역본이 7종류, 제일 많이, 실크로드, 편도 2.5~3년
대당서역기, 7세기 중반의 인도불교를 알게해 준다.
말란다에서 10년간 공부, 유식공부, 법상종을 일으킴, 제1의 구법승
구역 : 인도스님의 번역본, 신역 : 중국스님.
냉정하고 엄밀히 번역, 직역<현장>, 의역<구마라즙>