尋廣興寺。광흥사를 찾아서

退溪先生 : 광흥사를 찾아서

童稺曾來過洞門

어릴 적 와서 이 골짜기 입구를 지났는데

동치증래과동문

重尋白髮映山雲

다시 찾아오니 백발이 산구름에 비추네

중심백발영산운

幾多羊胛光陰裏

하 많은 세월 광음처럼 지나가는 사이

기다양갑광음리

虛度浮生道未聞

헛되이 흘러가는 인생 도는 아직도 깨닫지 못했네.

허도부생도미문

    * 稺 : 어린벼 치, 胛 : 어깨갑 어깨뼈갑