98 |
98 어린아이가 큰 거북을 얻은 비유 小兒得大龜喩 _ 끝
|
관적 | 8149 | | 2012-12-24 |
98.어린아이가 큰 거북을 얻은 비유 小兒得大龜喩
昔有一小兒, 陸地遊戲得一大龜, 意欲殺之, 不知方便而問人言:『云何得殺?』
옛날 어떤 아이가 육지에서 놀다가 큰 거북이 한 마리를 얻었다. 그것을 죽이고 싶었으나 그 방법을 알지...
|
97 |
97 비단 옷과 순금을 모두 빼앗긴 사람 爲惡賊所劫失㲲喩
|
관적 | 7563 | | 2012-12-24 |
97.비단 옷과 순금을 모두 빼앗긴 사람 爲惡賊所劫失㲲喩
昔有二人爲伴, 共行曠野. 一人被一領㲲, 中路爲賊所剝. 一人逃避走入草中.
어느 날 두 사람이 짝이 되어 넓은 들판을 함께 가다가 한 사람은 도중에서 한 벌의 비단옷을 도적...
|
96 |
96 제 눈을 멀게 한 장인 詐稱眼盲喩
|
관적 | 8481 | | 2012-12-24 |
96.제 눈을 멀게 한 장인 詐稱眼盲喩
昔有工匠師, 爲王作務, 不堪其苦, 詐言:『眼盲便得脫苦.』
옛날 어떤 장인(匠人)이 왕을 위해 일을 하다가 너무나 힘들어 괴로움을 견디지 못하고 거짓으로 눈이 멀었다 하여 괴로움에서 벗어나...
|
95 |
95 어리석은 수비둘기 二鴿喩
|
관적 | 8237 | | 2012-12-24 |
95.어리석은 수비둘기 二鴿喩
昔有雄雌二鴿共同一巢, 秋果熟時, 取果滿巢.
옛날 한쌍의 집비둘기가 한 둥우리에 살면서 익은 과실을 가져다 둥우리에 채워 두었다. * 鴿 집비둘기 합
於其後時, 果乾減少, 唯半巢在. 雄瞋雌言:
...
|
94 |
94 마니구멍의 비유 摩尼水竇喩
|
관적 | 8288 | | 2012-12-24 |
94.마니구멍의 비유 摩尼水竇喩
昔有一人與他婦通, 交通未竟, 夫從外來, 卽便覺之, 住於門外, 伺其出時, 便欲殺害.
옛날 어떤 사람이 남의 아내와 정을 통하고 있었다. 아직 일을 마치기 전에 그 남편이 밖에서 오다가 그것을 알고, ...
|
93 |
93 곰에게 붙잡힌 노파의 꾀 老母捉熊喩
|
관적 | 8652 | | 2012-12-24 |
93.곰에게 붙잡힌 노파의 꾀 老母捉熊喩
昔有一老母, 在樹下臥 ,熊欲來搏. 爾時,老母遶樹走避, 熊尋後逐.
옛날 어떤 노파가 나무 밑에 누워 있었는데 그때 곰이 와서 그 노파를 치려 하자, 노파는 큰 나무 주위를 빙빙 돌며 달아났다...
|
92 |
92 환희환을 먹은 어린 아이 小兒得歡喜丸喩
|
관적 | 7574 | | 2012-12-24 |
92.환희환을 먹은 어린 아이 小兒得歡喜丸喩
昔有一乳母, 抱兒涉路, 行道疲極, 眠睡不覺.
옛날 어떤 유모(乳母)가 아이를 데리고 길을 가다가 너무 지쳐 그만 잠이 들고 말았다.
時,有一人持歡喜丸授與小兒, 小兒得已, 貪其美味,...
|
91 |
91 가난한 사람의 헛된 욕심 貧兒欲與富等財物喩
|
관적 | 7664 | | 2012-12-24 |
91.가난한 사람의 헛된 욕심 貧兒欲與富等財物喩
昔有一貧人少有財物, 見大富者, 意欲共等, 不能等故, 雖有少財, 欲棄水中.
옛날 어떤 가난한 사람이 재물을 조금 가지고 있었는데 큰 부자를 보고 그와 같은 재물을 갖고자 하였다. ...
|
90 |
90 돈주머니를 얻은 사람 地得金錢喩
|
관적 | 8259 | | 2012-12-24 |
90.돈주머니를 얻은 사람 地得金錢喩
昔有貧人在路而行, 道中偶得一囊金錢, 心大喜躍, 卽便數之, 數未能周, 金主忽至, 盡還奪錢.
옛날 어떤 가난한 사람이 길을 가다가 우연히 돈 뭉치를 주웠다. 그는 매우 기뻐하며 그것을 세어 보...
|
89 |
89 금 족제비와 독사 得金鼠狼喩
|
관적 | 9070 | | 2012-12-24 |
89.금 족제비와 독사 得金鼠狼喩
昔有一人在路而行, 道中得一金鼠狼, 心生喜踊, 持置懷中, 涉道而進.
옛날 어떤 사람이 길을 가다가 금 족제비 한 마리를 얻고는 몹시 기뻐하여 그것을 품 안에 품고 갔다. * 鼠狼 족재비
至水欲...
|
88 |
88 한 개의 콩 때문에 많은 콩을 잃은 원숭이 獼猴把豆喩
|
관적 | 7285 | | 2012-12-24 |
88.한 개의 콩 때문에 많은 콩을 잃은 원숭이 獼猴把豆喩
昔有一獼猴, 持一把豆, 誤落一豆在地,
옛날 원숭이 한 마리가 콩 한 줌을 들고 있다가 잘못하여 한 개를 땅에 떨어뜨렸다. * 把 잡을 파, 한움큼
便捨手中豆, 欲覓其一未...
|
87 |
87 도둑이 훔친 재물 劫盜分財喩
|
관적 | 8737 | | 2012-12-24 |
87.도둑이 훔친 재물 劫盜分財喩
昔有群賊共行劫盜, 多取財物, 卽共分之. 等以爲分,
옛날 어떤 도적 떼가 함께 도적질을 하여 많은 재물을 훔쳤다. 그들은 그것을 서로 똑같이 나누려고 하였다.
唯有鹿野欽婆羅, 色不純好, 以爲...
|
86 |
86 귀고리 때문에 아들의 목을 잘라 버린 아버지 父取兒耳璫喩
|
관적 | 7637 | | 2012-12-24 |
86.귀고리 때문에 아들의 목을 잘라 버린 아버지 父取兒耳璫喩
昔有父子二人緣事共行, 路賊卒起, 欲來剝之.
옛날 어떤 아버지와 아들이 함께 길을 가고 있었다. 그때 길에서 갑자기 도적이 나타나 그들이 가진 것을 빼앗으려고 하였...
|
85 |
85 눈병이 무서워 눈을 없애 버린 사람 婦女患眼痛喩
|
관적 | 7506 | | 2012-12-24 |
85.눈병이 무서워 눈을 없애 버린 사람 婦女患眼痛喩
昔有一女人, 極患眼痛. 有知識女人問言:『汝眼痛耶?』
옛날 어떤 여자가 심한 눈병을 앓고 있었다. 그와 친한 어떤 여자가 그에게 물었다. “너는 왜 눈병을 앓는가?”
答言:『...
|
84 |
84 월식할 때 개를 때리는 이유 月蝕打狗喩
|
관적 | 8724 | | 2012-12-24 |
84.월식할 때 개를 때리는 이유 月蝕打狗喩
昔,阿修羅王見日月明淨, 以手障之.
옛날 아수라왕이 해와 달이 밝고 깨끗한 것을 보고 손으로 그것을 가리어 버렸다.
無智常人, 狗無罪咎, 撗加於惡.
무지한 사람들은 그것을 월식...
|