98 |
72 입이 찢어진 사람 唵米決口喩
|
관적 | 4097 | | 2012-12-24 |
72.입이 찢어진 사람 唵米決口喩
昔有一人至婦家舍見其擣米, 便往其所, 偸米唵之.
옛날 어떤 사람이 처가에 갔다가 쌀 찧는 것을 보고 쌀을 훔쳐 한 입 넣었다. * 擣 찧을 도. 唵 머금을 암, 움켜 먹다
婦來見夫, 欲共其語, 滿口...
|
97 |
53 스승의 두 다리를 부러뜨린 제자 師患腳付二弟子喩
|
관적 | 4381 | | 2012-12-23 |
53.스승의 두 다리를 부러뜨린 제자 師患腳付二弟子喩
譬如一師有二弟子, 其師患腳, 遣二弟子, 人當一腳, 隨時按摩.
어떤 스승이 두 제자를 두었다. 그 스승은 아픈 다리를 두 제자에게 내밀면서 하나씩 주무르라고 하였다.
其二...
|
96 |
70 과일을 일일이 맛보고 사는 사람 嘗菴婆羅果喩
|
관적 | 4431 | | 2012-12-24 |
70.과일을 일일이 맛보고 사는 사람 嘗菴婆羅果喩
昔有一長者, 遣人持錢至他園中, 買菴婆羅果而欲食之, 而勅之言:『好甜美者, 汝當買來.』
옛날 어떤 장자가 하인을 시켜 남의 농장에 있는 암바라 열매를 사 오도록 분부하였다. “달...
|
95 |
81 선인(仙人)을 보고 활을 쏜 아버지 爲熊所嚙喩
|
관적 | 4437 | | 2012-12-24 |
81.선인(仙人)을 보고 활을 쏜 아버지 爲熊所嚙喩
昔有父子與伴共行, 其子入林, 爲熊所嚙, 爪壞身體, 困急出林, 還至伴邊.
옛날 한 아버지와 아들이 같이 길을 가게 되었다. 아들이 숲에 들어갔다가 곰을 만났다. 아들은 곰 발톱에 ...
|
94 |
29 베옷을 불사른 어리석은 사람 貧人燒麤褐衣喩
|
관적 | 4458 | | 2012-12-21 |
29.베옷을 불사른 어리석은 사람 貧人燒麤褐衣喩
昔有一人貧窮困乏,與他客作得麤褐衣而被著之.
옛날 어떤 가난한 사람이 남의 품을 팔아 굵은 베옷 한 벌을 사 입었다. * 麤 거칠 추
有人見之而語之言:『汝種姓端正貴人之子,云何...
|
93 |
34 이백 리 길을 백이십 리로 줄여 준 임금 送美水喻
|
관적 | 4525 | | 2012-12-21 |
34.이백 리 길을 백이십 리로 줄여 준 임금 送美水喻
昔有一聚落,去王城五由旬,村中有好美水。王敕村人,常使日日送其美水,
옛날 어떤 동네가 있었다. 그 동네는 왕성에서 200리 가량 떨어져 있었다. 그 동네에는 맛난 물이 있었...
|
92 |
79 서른 여섯 개의 상자를 짊어진 신하 爲王負机喩
|
관적 | 4548 | | 2012-12-24 |
79.서른 여섯 개의 상자를 짊어진 신하 爲王負机喩
昔有一王欲入無憂園中, 歡娛受樂. 勅一臣言:『汝捉一机, 持至彼園, 我用坐息.』
옛날 한 왕이 무우원(無憂園)에 들어가 즐겁게 놀기 위하여 어떤 신하에게 말하였다. “그대는 궤짝 ...
|
91 |
48 부러진 나뭇가지에 얻어맞은 여우 野干爲折樹枝所打喩
|
관적 | 4549 | | 2012-12-22 |
48.부러진 나뭇가지에 얻어맞은 여우 野干爲折樹枝所打喩
譬如野干在於樹下, 風吹枝折, 墮其脊上, 卽便閉目, 不欲看樹, 捨棄而走.
어떤 여우가 나무 밑에 앉아 있었다. 그때 바람이 불어 나뭇가지가 부러져 그만 여우의 등에 떨어지...
|
90 |
22 물에 젖은 나무로 숯을 만든 사람 入海取沈水喻
|
관적 | 4557 | | 2012-12-21 |
22.물에 젖은 나무로 숯을 만든 사람 入海取沈水喻
昔有長者子,入海取沈水積有年載,方得一車持來歸家。詣市賣之,以其貴故卒無買者,
옛날 어떤 장자의 아들이 있었다. 그는 바다에 들어가 여러 해 동안 물에 잠겨 있던 나무를 건...
|
89 |
82 두 개의 다리를 여덟 개로 늘린 농부 比種田喩
|
관적 | 4569 | | 2012-12-24 |
82.두 개의 다리를 여덟 개로 늘린 농부 比種田喩
昔有野人來至田里, 見好麥苗生長鬱茂, 問麥主言:『云何能令是麥茂好?』
옛날 어떤 농부가 고향에 갔다가 보리 싹이 무성하게 자라는 것을 보고 그 주인에게 물었다. “어떻게 하면 보...
|
88 |
49 털 한 줌을 놓고 다툰 어린 아이 小兒爭分別毛喩
|
관적 | 4670 | | 2012-12-22 |
49.털 한 줌을 놓고 다툰 어린 아이 小兒爭分別毛喩
譬如昔日, 有二小兒, 入河遨戲. 於此水底得一把毛,
옛날 어떤 두 아이가 강에 들어가 놀다가 물밑에서 털 한 줌을 얻었다. * 遨 놀 오, 놀다
一小兒言:『此是仙鬚.』一小兒言:...
|
87 |
66 말로만 배를 잘 운전하는 사람 口誦乘船法而不解用喩
|
관적 | 4692 | | 2012-12-24 |
66.말로만 배를 잘 운전하는 사람 口誦乘船法而不解用喩
昔有大長者子, 共諸商人入海採寶. 此長者子善誦入海捉船方法. 若入海水, 漩澓迴流磯激之處, 當如是捉, 如是正, 如是住. 語衆人言:
옛날 어떤 장자의 아들이 여러 장사꾼들과 ...
|
86 |
38 나무통에게 화낸 어리석은 사람 飮木筒水喩
|
관적 | 4712 | | 2012-12-21 |
38.나무통에게 화낸 어리석은 사람 飮木筒水喩
昔有一人行來渴乏,見木筒中有淸淨流水,就而飮之.
옛날 어떤 사람이 길을 가다 목이 말라 나무통에 맑은 물이 흐르는 것을 보고 실컷 그 물을 마셨다.
飮水已足,卽便擧手,語木筒言:...
|
85 |
67 떡 하나 때문에 도둑맞은 부부 夫婦食餠共爲要喩
|
관적 | 4769 | | 2012-12-24 |
67.떡 하나 때문에 도둑맞은 부부 夫婦食餠共爲要喩
昔有夫婦有三番餠, 夫婦共分, 各食一餠. 餘一番在, 共作要言:『若有語者, 要不與餠.』
옛날 어떤 부부가 떡 세 개를 가지고 서로 나누어 먹고 있었다. 각기 한 개씩 먹고 하나가 ...
|
84 |
74 거짓으로 목욕한 브라만 出家凡夫貪利養喩
|
관적 | 4772 | | 2012-12-24 |
74.거짓으로 목욕한 브라만 出家凡夫貪利養喩
昔有國王設於教法:『諸有婆羅門等, 在我國內制抑洗淨. 不洗淨者, 驅令策使種種苦役.』
옛날 어떤 국왕이 그 나라의 법을 새롭게 제정하였다. “어떤 브라만도 이 나라 안에서는 몸을 깨끗...
|